Non andate a votare. Non toglietevi dalla testa che tutti i politici sono uguali. Non ricordatevi che si tratta di decidere se rafforzare o indebolire Silvio Berlusconi. Non pensate a quanto Soru ha fatto in questi anni, dalle borse di studio per gli studenti alle iniziative per l’ambiente, e quanto ancora potrebbe fare per il bene dell’isola. Non togliete dal vostro cassetto quel cavolo di tessera elettorale, e non decidetevi a usarla. Non ne vale la pena, per la nostra isola, per i suoi abitanti, per l’ambiente, per la libertà. Non tenetelo a mente: Meglio Soru.
Dopo che mia sorella, purtroppo, me l’ha ricordata…
Ma che bella.
Nei villaggi di frontiera guardano passare i treni
le strade deserte di Tozeur
Da una casa lontana tua madre mi vede
si ricorda di me delle mie abitudini
E per un istante ritorna la voglia di vivere
a un’altra velocità
Passano ancora lenti i treni per Tozeur
Nelle chiese abbandonate si preparano rifugi
e nuove astronavi per viaggi interstellari
In una vecchia miniera distese di sale
e un ricordo di me come un incantesimo
E per un istante ritorna la voglia di vivere
a un’altra velocità
Passano ancora lenti i treni per Tozeur
Nei villaggi di frontiera guardano passare
i treni per Tozeur.
Mary Jo, sitting alone
Drinking tea, on her own
She wants, tell her what you want.
Mary Jo, living alone
Drinking gin, the telly’s on
She wants
The night to follow day and back again
She doesn’t want to sleep
Well who could blame her if she wants?
The night to follow day and back again
She doesn’t want to sleep
Well who could blame her, if she sleeps?
Well who could blame her, if she sleeps?
Well who could blame her, if she’s sleeping?
Mary Jo, back with yourself
For company, keep telling yourself you’re young
And it’ll happen soon.
Mary Jo, no one can see
What you’ve been through
Now you’ve got love to burn.
It’s someone else’s turn to go through hell
Now you can see them come from twenty yards
Yeah, you can tell
It’s someone else’s turn to take a fall
And now you are the one who’s strong enough to help them
The one who’s strong enough to help them
The one who’s strong enough to help them all.
Mary Jo, you’re looking thin
You’re reading a book, “The state I am in”
But oh, it doesn’t help at all.
Cause what you want is a cigarette
And a thespian with a Caravanette in Hull.
Your life is never dull in your dreams
A pity that it never seems to work the way you see it
Life is never dull in your dreams
A sorry tale of action and the men you left for
Women, and the men you left for
Intrigue, and the men you left for dead.
La gente non riesce a capire che, a volte, non riesco a sentire quello che mi viene detto semplicemente perché sto sentendo musica dentro la mia testa.
Ma quello di Belle and Sebastian è un problema ancora più grave, ho praticamente lo “shuffle + repeat all” perpetuamente selezionato.
Ecco il perché di questo post: il mio tentativo di disintossicarmi.
Un modo potrebbe essere quello di trovare affinità tra brani di B&S e cretinate colossali… vediamo un po’, sono sempre stato bravo a questo gioco.
Sugar, I'd rather play a different sort of game
Sugar, the girls are just as good as boys at playing.
(I don't want to play football,by B&S) 47 minutes ago
running, catching, throwing
Taking orders from a moron
Grabbing for the sweaty crotches
Getting hit by people I don't know 48 minutes ago
I don't want to play football
I don't understand the thrill of the game
I don't want to play football
I don't understand the thrill of... 49 minutes ago
will try his best to start to care about the population genetics final between now and tomorrow morning. 1 hour ago